Mēs patstāvīgi izvēlamies šos produktus - ja jūs iegādājaties kādu no mūsu saitēm, mēs varam nopelnīt komisijas naudu.
Dizaina lingo var būt tikpat vienkāršs kā “dīvāns”, “paklājs”, “lampa” un “tapetes”. Tie, protams, ir viegli; bet citi termini (īpaši tie, kurus mēs aizņemamies no svešvalodām)... labi, nav tik viegli to pareizajā izrunā vai nozīmē. Neatkarīgi no tā, vai jūs vienmēr gatavojaties mācīties kaut ko jaunu, vai arī esat diezgan pārliecināts, ka jums būs jāpadomā par to un vēlaties minūti justies smuki, redzēt, kā jūs uzminējat izrunu un nozīmi aiz tām termini.
Jūs, visticamāk, (lielākoties) sapratīsit dekorēšanas glosāriju, ja savas sarunvalodas laikā esat minējis franču valodā koledžas gadi (kas ar visiem tiem vārdiem kā étagère, chaise longue, trompe l’oeil, bergère, et cetera - ah ha! franču valodas vārds, kuru mēs visi zinām un kuru mīlam lietot). Bet bez ausu romantikas valodām ir viegli sasaistīt mēli, pārvietojoties sarežģītākos dizaina terminoloģijas ūdeņos.
Protams, ne visi franču vārdi ir akcentēti ar akcentiem. Daudzi vārdi, kas tiek izmantoti gan dizaineru, gan dizaina entuziastu ikdienas sarunās, ir aizgūti no dialektiem visā pasaulē, piemēram, dāņu vārds
hygge kas iefiltrējās katrā dekoru žurnālā un emuārā pagājušā gada beigās (un nē, “hygge” nav tas, kas slēpjas pēc ēšanas izdomājuma, lai gan mēs noteikti domājam, ka vārdam ar šo definīciju vajadzētu absolūti pastāvēt).Šodien mēs risinām dažus rotājošus vārdus, par kuriem bieži tiek nepareizi izteikts viedoklis, un pieskaramies drosmīgiem brīvprātīgajiem, lai viņi izdarītu savus labākos minējumus par to, kā pareizi izrunājiet viņiem piedāvātos nedrošos vārdus un arī apbrīnojiet to nozīmi. Tas, kas sekoja, bija izglītojošs, neticami radošs un tieši mīlīgs.
Ja nevarat iegūt pietiekami daudz sarežģīta dizaina žargonu, skatiet šo ziņu ar vairāk izklaides izklaides! Jūs vienmēr būsit rotājošs nerd: